Bom feeling...: uma girafa para évora

05-10-2009
marcar artigo


Lá partiu mais uma girafa, desta feita para Évora e não em versão fralda. A novidade está no tamanho. Pensei ser um modelo exclusivo para crianças, mas desta vez encomendaram-mo para adulto. E ficou tão gira!!! Vejam melhor no catálogo. There went one more giraffe, this time to Évora and not in napkin version. The novelty is the size. I thought it would be only suitable for children, but this time someone ordered me this in adult size. And, it turned out so pretty!!! Take a better look in the catalogue.Encomendas e informações: bem-trapilho@clix.ptOrders and Information: bem-trapilho@clix.ptOMais uma música que pretende alentar para o drama de Darfur, com apresentação de Matt Damon. Nacionalismos à parte, gosto bem mais da "nossa"!!! One more song that intends to show the tragedy in Darfur, with presentation of Matt Damon. Nationalism aside, I like "ours" much better!!!OAproveito também para agradecer à Mara pelo prémio "Diz que até não é um mau blog", à Zarita pelo prémio "Blog Especial" com que brincou o Bem-Trapilho, e à Mena pelo desafio.Muito obrigada amigas, agradeço-vos infinitamente a simpatia que me dispensam.I also want to thank Mara for the prize "Diz que até não é um mau blog" (They say that it's not a bad blog), Zarita for the "Special Blog" prize that she gave to Bem-Trapilho, and Mena for the challenge.Thank you friends, I thank you infinitely for beeing so nice to me.OE sim, estou bem melhor. Obrigada pelos votos de melhoras e pela preocupação das minhas queridas amigas! And yes, I'm feeling much better. Tanks for the "get well" whishes of all my dear friends!


Lá partiu mais uma girafa, desta feita para Évora e não em versão fralda. A novidade está no tamanho. Pensei ser um modelo exclusivo para crianças, mas desta vez encomendaram-mo para adulto. E ficou tão gira!!! Vejam melhor no catálogo. There went one more giraffe, this time to Évora and not in napkin version. The novelty is the size. I thought it would be only suitable for children, but this time someone ordered me this in adult size. And, it turned out so pretty!!! Take a better look in the catalogue.Encomendas e informações: bem-trapilho@clix.ptOrders and Information: bem-trapilho@clix.ptOMais uma música que pretende alentar para o drama de Darfur, com apresentação de Matt Damon. Nacionalismos à parte, gosto bem mais da "nossa"!!! One more song that intends to show the tragedy in Darfur, with presentation of Matt Damon. Nationalism aside, I like "ours" much better!!!OAproveito também para agradecer à Mara pelo prémio "Diz que até não é um mau blog", à Zarita pelo prémio "Blog Especial" com que brincou o Bem-Trapilho, e à Mena pelo desafio.Muito obrigada amigas, agradeço-vos infinitamente a simpatia que me dispensam.I also want to thank Mara for the prize "Diz que até não é um mau blog" (They say that it's not a bad blog), Zarita for the "Special Blog" prize that she gave to Bem-Trapilho, and Mena for the challenge.Thank you friends, I thank you infinitely for beeing so nice to me.OE sim, estou bem melhor. Obrigada pelos votos de melhoras e pela preocupação das minhas queridas amigas! And yes, I'm feeling much better. Tanks for the "get well" whishes of all my dear friends!

marcar artigo