mind this gap

02-10-2009
marcar artigo


"Precários: Vidas na corda bamba", é hoje o tema de domingo do JN. O Mind this GAP está lá referido assim como outros blogs como o Ferve, Vidas Precárias, Precários Inflexíveis, Exige Arquitectura, Salta. Parece-me uma falha não haver referencia aos links destes movimentos. A jornalista Alexandra Figueira fez uma tradução " a letra" do nome deste blog. O que me deu vontade de vir aqui explicar o sentido do nome. Traduzido como "Cuidado com os Graduados que Abandonam Portugal" penso que perde todo o sentido. Com o Mind pretendo dizer Atenção. O GAP, para além de ser a abreviatura de Graduados Abandonam Portugal, significa também uma Falha (um buraco). Uma chamada de atenção para uma falha grave em Portugal. O "cuidado com" não me pareceu bem aplicado.Segundo a noticia há milhão e meio de trabalhadores precários, so receio que o texto não tenha tanta peso quanto esse número.Obrigada Alexandra pela divulgação deste blog.


"Precários: Vidas na corda bamba", é hoje o tema de domingo do JN. O Mind this GAP está lá referido assim como outros blogs como o Ferve, Vidas Precárias, Precários Inflexíveis, Exige Arquitectura, Salta. Parece-me uma falha não haver referencia aos links destes movimentos. A jornalista Alexandra Figueira fez uma tradução " a letra" do nome deste blog. O que me deu vontade de vir aqui explicar o sentido do nome. Traduzido como "Cuidado com os Graduados que Abandonam Portugal" penso que perde todo o sentido. Com o Mind pretendo dizer Atenção. O GAP, para além de ser a abreviatura de Graduados Abandonam Portugal, significa também uma Falha (um buraco). Uma chamada de atenção para uma falha grave em Portugal. O "cuidado com" não me pareceu bem aplicado.Segundo a noticia há milhão e meio de trabalhadores precários, so receio que o texto não tenha tanta peso quanto esse número.Obrigada Alexandra pela divulgação deste blog.

marcar artigo