Dias com árvores: Trá-lá-lá, trá-lá-lá...

19-12-2009
marcar artigo


.«O urso Eduardo, conhecido entre os seus amigos por Joanica-Puff, ou simplesmente Puff, andava um dia a passear pela floresta, cantarolando todo vaidoso para si mesmo. Tinha inventado uma pequena cantoria nessa mesma manhã, enquanto fazia os seus exercícios de ginástica diante ao espelho. Trá-lá-lá, trá-lá-lá, enquanto levantava os braços e se esticava para cima o mais que podia, e depois, Trá-lá-lá, trá-lá-oh, socorro!-lá, enquanto procurava tocar nos dedos dos pés. Depois do pequeno almoço, tinha-se posto a repetir esta cantoria para si mesmo, até a ter aprendido bem de cor, como devia ser. Era assim: Trá-lá-lá, trá-lá-lá,Trá-lá-lá, trá-lá-lá,Rão-tão-tirala-ão-tão.Tirala-lila, tirala-lila,Tirala-lila, tirala-lila,Rão-tão-tirala-ão-tão.Ora ia ele a trautear esta cantoria para si mesmo, caminhando alegremente, a pensar no que é que as outras pessoas estariam todas a fazer, e em qual seria a sensação de ser outra pessoa, quando deu, de repente, com um banco de areia no qual havia um grande buraco. (...)»Joanica-Puff / A. A. Milne > , trad. Manuel Grangeio Crespo, il. E. H. Shepard. > -Lisboa : Minotauro, [D.L. 1962]Ajudo-me desta passagem -transcrita da que creio ser a primeira edição em português de Winnie the Pooh- para fazer um balanço de 2006 e exprimir os meus sinceros desejos para 2007: alegres caminhadas por jardins, parques, e porque não ... florestas, trauteando cantorias inventadas durante a ginástica matinal. E votos para que os eventuais buracos, grandes ou pequenos, me conduzam (como ao ursinho) aos meus amigos.Bom Ano de 2007 para todos nós!


.«O urso Eduardo, conhecido entre os seus amigos por Joanica-Puff, ou simplesmente Puff, andava um dia a passear pela floresta, cantarolando todo vaidoso para si mesmo. Tinha inventado uma pequena cantoria nessa mesma manhã, enquanto fazia os seus exercícios de ginástica diante ao espelho. Trá-lá-lá, trá-lá-lá, enquanto levantava os braços e se esticava para cima o mais que podia, e depois, Trá-lá-lá, trá-lá-oh, socorro!-lá, enquanto procurava tocar nos dedos dos pés. Depois do pequeno almoço, tinha-se posto a repetir esta cantoria para si mesmo, até a ter aprendido bem de cor, como devia ser. Era assim: Trá-lá-lá, trá-lá-lá,Trá-lá-lá, trá-lá-lá,Rão-tão-tirala-ão-tão.Tirala-lila, tirala-lila,Tirala-lila, tirala-lila,Rão-tão-tirala-ão-tão.Ora ia ele a trautear esta cantoria para si mesmo, caminhando alegremente, a pensar no que é que as outras pessoas estariam todas a fazer, e em qual seria a sensação de ser outra pessoa, quando deu, de repente, com um banco de areia no qual havia um grande buraco. (...)»Joanica-Puff / A. A. Milne > , trad. Manuel Grangeio Crespo, il. E. H. Shepard. > -Lisboa : Minotauro, [D.L. 1962]Ajudo-me desta passagem -transcrita da que creio ser a primeira edição em português de Winnie the Pooh- para fazer um balanço de 2006 e exprimir os meus sinceros desejos para 2007: alegres caminhadas por jardins, parques, e porque não ... florestas, trauteando cantorias inventadas durante a ginástica matinal. E votos para que os eventuais buracos, grandes ou pequenos, me conduzam (como ao ursinho) aos meus amigos.Bom Ano de 2007 para todos nós!

marcar artigo